Widgets


今天回到家收到這封信件包裹覺得很詭異,平常都是散裝的 economist (經濟學人雜誌),怎麼會改用這種方式寄雜誌呢?看了看感覺不像雜誌,袋子太大了。拿起來摸看看,重量也不像,唔,好吧,拆開來看看是什麼文件吧,大概又是廣告信件之類的。(但我要幫 economist 說說話,他們家真的把個人資料保密做得很好,而且不會亂發廣告信件給訂閱戶。)

拆開後有兩張文件、一個信封、當然還是少不了還有一張手錶的廣告。一份紅紅底色的,看起來就長的一副 survey 樣,那白的那張差不多就是會有個 something head 的簽名,然後上頭寫個 Dear Ernest 啦啦啦啦之類的標準格式。

有趣的來囉!白色的說明文那張紙最底下居然有個框框寫著奇怪的字,這個格式跟以前熟悉的標準格式完全不對味,恩... 那來看看這又是什麼鬼...哇!人類真是個奇特的動物,其他英文字都還沒看,就先看到「US$1」這個符號 XD

全文是:
PS. You might find it strange that we enclosed a US$1 bill as a small token of our appreciation for your time. Our readers travel a great deal and I know from personal experience that it is always useful to have a few dollars handy for tipping people when you arrive off the plane anywhere in the world without any small change.
我這才又仔細看了信封裡頭,還真的有一張 US$1 bill。

很有趣的手法,至少讓我摸到一張很久沒摸的、而且是全新的美鈔一張(好啦,我知道它跌的亂七八糟...)是會提升我對這份 survey 的回覆意願(現在有回覆意願,但等我週末回家還不知道有沒有:p)。但這是實體郵件的玩法,換到網路環境可以怎麼玩呢?

0 Comments:

Post a Comment

 
Top